martes, 19 de abril de 2016

Dazzling Nails: Manicure by MariYe


Ha pasado un largo tiempo… siento mucho no haber pasado antes, no hay excusas.
Vuelvo después de un largo hiatus para compartir con ustedes el arte de MariYe. La encontré por medio de algunos amigos y me gustó mucho la forma simple pero muy creativa en que trabaja con las uñas.
Me gusta mucho la idea de llevar unas uñas bonitas y decoradas de forma profesional, pero me siento incapaz de hacerlo por mí misma, sin embargo, desde que vi el trabajo de MariYe me siento muy inspirada para intentar algo de lo que ella realiza.
A MariYe la pueden encontrar en Buenos Aires – Argentina, pásate por su página de Facebook y escríbele para concertar una cita.
Para las que no vivimos en Buenos Aires o simplemente no podemos darnos el tiempo de visitarla, les dejo algunas fotos de sus trabajos, espero les gusten.

It has been a long time ... I'm sorry not to come often, there's no excuses.
I’m back after a long hiatus, and I want to share with you the art of MariYe. I found her through some friends and I really enjoyed her simple yet very creative way to work with nails.
I really like the idea of having beautiful and professionally decorated nails, but I’m unable to do it by myself, however since I saw her work, I feel very inspired to try something of she does by myself.
You can find MariYe in Buenos Aires - Argentina through her Facebook page, write her and ask her for an appointment.
For those who don’t live in Buenos Aires or simply, can’t visit her, I leave you with some pictures of her work, I hope you like them.












Disclaimer


Las fotos presentadas en este post no son mías, fueron gentilmente cedidas por Dazzling Nails para ser presentadas en este blog. Para saber mas dirígete a la sección Disclaimer.

The pictures used in this post aren’t mine, those were kindly provided by Dazzling Nails to be featured in this blog. To learn more, go to Disclaimer section.




martes, 1 de marzo de 2016

Review: Etude House Proof 10 Eye Primer



Desde hace mucho tiempo estuve buscando una solucion a las sombras y delineadores derretidos en mis parpados. Tengo los parpados muy oleosos, así que siempre estuve en la búsqueda de sombras y delineadores con buen poder de fijación; probé de todo, pero nunca obtuve el resultado tan anhelado, hasta que finalmente este primer para ojos se me cruzó en el camino.

Since longtime ago, I was looking for a solution to the eyeshadows and eyeliners melted on my eyelids. I have very oily eyelids, so I was always looking for eyeshadows and eyeliners with good lasting power; I tried everything, but never got the long-awaited result, until I finally found this primer.


¿Qué es un primer? Un primer es un producto que al aplicarlo en tu piel ayuda a potenciar y retener por más tiempo tu maquillaje. El Proof 10 Eye Primer es un producto especializado para la zona de los ojos.
Según Etude House, este primer “da cobertura a tus parpados y alrededor de tus ojos brindando realce, integridad de color y larga duración a la sombra de ojos, para un look de 10 puntos.”

What it's a primer? A primer it's a product that when applied to your skin helps to boost and stay longer your makeup. The Proof 10 Eye Primer it's a primer for eye area.
According Etude House, this primer “supplies coverage to eyelids and around the eyes to enhance eye shadow color and intergrity for a longer lasting, Perfect 10 look.”





El primer viene envasado en una botellita de plástico duro (pero aún así no me animaría a dejarlo al alcance de mis gatos, ellos lanzan todo al piso), contiene 10 gramos.
La caja que la contiene es de color azul con brillos sutiles de glitter. Según la caja, el tiempo de vida del primer es de 6 meses luego de abierto.
Lo que me gusta es que las instrucciones de uso, los ingredientes y el tiempo de vida del producto vienen en ingles. ¡Bien ahí Etude!

The primer comes housed in a hard plastic bottle (but still, I don't think it's a good idea leave it within reach of my cats, They throw down everything), it contains 10 grams.
The box it's blue with subtle sparkles of glitter on it. According the directions on the box, expiration time is 6 months after opened.
What I like is that directions, ingredients and expiration time is in english. Well done Etude!


Cyclopentasiloxane, Talc, Mica, Hydrogenated polyisobutene, Trimethylsiloxysilicate, Isododecane, Trihydroxystearin, VP/Hexadecene Copolymer, Polyisobutene, Disteardimonium Hectorite, Silica Dimethyl Silylate, Titanium Dioxide, Beeswax, PEG-40 Stearate, Sorbitan sesquioleate, Propylene carbonate, Bismuth Oxychloride, Caprylyl Glycol, Cyclohexasiloxane, Dimethicone, 1,2-Hexanediol, Ethylhexylglycerin, CI 77492, Methicone, CI 77491, CI 77499, BHT.




El aplicador es suave y tiene un mango largo para fácil aplicación, aún así, solamente uso el aplicador para poner algo de producto en los parpados; no me parece tan higiénico, pero creo que en este caso lo podemos dejar pasar.
El primer es de color beige con fondo rosado, pero al aplicarlo se vuelve casi transparente, después de aplicar las sombras sobre el, no se nota nada.

The applicator is soft and has a long handle for easy application, however, I only use the applicator to place some product on my eyelids; I don't think it's hygienic, but I think in this case we can let go.
The primer is beige with pink background, but when applied becomes almost transparent. After applying shadows over, you can see nothing of primer.


Etude House recomienda “usar los dedos para aplicar suavemente en los parpados inferiores y superiores antes de usar sombras. También se puede usar en las líneas de delineado antes de aplicar delineador.”
También nos recomiendan “usarlo solamente como se indica, evitar guardarlo en altas y bajas temperaturas, evitar la exposición directa del producto a la luz del sol y suspender su uso si se presenta algún problema.”

Etude House recommends “use fingers to gently apply primer to upper and lower eyelids prior to eye shadow application. Also applicable to eye lines prior to eyeliner application.”
Etude also recommends “use only as directed, avoid storing in high and low temperatures and areas exposed to direct sunlight, cease use if problems arise.”


Al principio estaba dudosa sobre comprarlo, después de haber probado casi de todo para que las sombras se quedaran de una forma decente en mis parpados, realmente pensaba que ya no tenía solución y que tendría que conformarme con retocar cada hora, así que compré el producto con cierta reserva. Lo compré debido a las buenas críticas y al precio, no es un producto tan caro e inaccesible.
Al abrirlo puedes sentir un muy muy sutil aroma a flores, distintivo de los productos de Etude (casi todos los productos de Etude House huelen a flores). A mí no me incomodan las fragancias en los productos, pero a las personas que si lo hace, debo decirles que este aroma es realmente muy sutil y casi imperceptible, desaparece a los pocos segundos.
Como dije anteriormente, solamente uso el aplicador para poner el producto en los parpados, luego lo distribuyo suavemente con la yema de los dedos, deben ser muy rápidas en este proceso, ya que el primer seca rápido y se vuelve difícil de distribuir.
Inmediatamente después de haber distribuido el producto aplico las sombras, lo mejor es aplicarlas antes de que el primer se seque y en trazos continuos para que la sombra no se acumule solo en ciertos lugares.
Después de la aplicación viene la prueba de fuego:  ¿quedarán las sombras intactas por lo menos por una hora?.
La respuesta es no, no quedan intactas por una hora… ¡quedan intactas todo el día! Siiiiiiiiiii ¡todo el día!
Ahora puedo decir que LO AMO. Este producto resolvió todos mis problemas con las sombras de ojos, desde que lo uso no volví preocuparme mas sobre retocar las sombras, nunca más.

At first, I was dubious about buying it, having tried almost everything in order to stay the shadows in a decent way on my eyelids, I really thought that I had no solution and I would have to retouch my shadows every hour, so I bought the product with some doubts. I bought it because of the good reviews and because it's cheap, isn't an inaccessible product.
When you open it you can feel a very very subtle floral scent, distinctive brand of Etude products (almost all Etude House products have floral scent). Fragrances in products doesn't bother me, but if bothers you, I must say that this scent is really very subtle, almost imperceptible, it disappears after a few seconds.
As I said earlier, I only use applicator to place the product on my eyelids, then I gently distribute with my fingertips, you should be very fast in this process, since the primer dries fast and it becomes difficult to distribute.
Immediately after distributing the product I applied shadows, it's best to apply before the primer dries and with solid brushstrokes, so the shadow will not pile in some places.
After application comes the acid test: Will the shadows stay intact for at least one hour?.
The answer is no, shadows doesn't stay intact for one hour... stay intact all day! Yes!!!!!!!!!! ALL DAY!
Now I can say that I LOVE it. This product solved all my problems with eye shadows, since day one, I have no worries about retouching my shadows anymore.

A continuación pueden ver su poder de retención:

Next, you can see the lasting power:

En esta foto no se puede apreciar bien cuanto potencia el color de las sombras, ya que las sombras que uso son de fuerte fijación. También las usé con sombras regulares y puedo decir que sí potencia el color. A la izquierda la sombra sin primer a la derecha con primer.

In this picture you can't fully appreciate how much this primer boosts the color of the shadows, because the shadows I use have a strong fixation power. I also used primer with regular shadows, and I can say that the color was really boosted by the primer.
Left shadow without primer, right shadow with primer.


Para probar el poder de fijación del primer, puse mi brazo bajo un chorro de agua y frote con algo de fuerza. Se puede ver como las sombras sin primer casi desaparecieron, en cambio, las que tienen primer aún están ahí, aunque sin la misma intensidad.

To test the lasting power of this primer, I put my arm under running water and rub with some pressure. You can see how the shadows without primer are almost gone, however, those with primer are still there, but without the same intensity.


Luego de frotar un poco más, las sombras sin primer desaparecieron por completo, pero aún hay rastros de las sombras con primer.

After rubbing a little more, the shadows without primer are completely gone, but there are still traces of the shadows with primer.


Tampoco es que quitar las sombras con primer sea imposible, solamente hace falta limpiar un poco más o usar un desmaquillante para ojos, esto último es lo más recomendable para no maltratar la piel delicada de esta área.

Isn't like it's impossible to remove shadows with primer, it only needs to clean a little bit more or use an eye makeup remover, the latter is most recommendable way to remove it, in order to not harm the delicate skin of this area.



• Cumple lo que promete. / Does what it says.
• Las sombras me duran todo el día. / Shadows stay all day long.
• Potencia los colores. / Maximize colors.
• Los datos más importantes están en ingles. / The most important info is in English.
• Precio accesible. / Cheap.


• No hay nada que no ame sobre este primer. / There is nothing that I don't love about this primer.



• 5: My precious *-*
• 4: Me gusta, pero... / I like it, but…
• 3: Bue… / Well…
• 2: ¿Cómo es que lo compré? / Why did I bought it?
• 1: ¡Aleja esa cosa de mi! / Put that thing away from me!

La nota más alta para este primer, lo amo, es simplemente ¡perfecto!.
The highest score for this primer, I love it, it's just Perfect!.





viernes, 1 de enero de 2016

Para empezar

Siempre me gustaron los animales desde que tengo uso de razón, pero siempre me atrajeron más los gatos, es por eso que decidí llamar a este blog:
"The Beauty and The Cats".
"The Beauty" porque planeo que este blog no solamente hable de la belleza física, si no que también de la belleza intelectual y emocional; "The Cats" porque ellos serán mi compañía e inspiración al momento de escribir.

I love animals ever since I remember, but I always felt more attracted by cats, that’s the reason I decided to name this blog: “The Beauty and The cats”
"The Beauty" because this blog is not going to talk about physical beauty only, but about intellectual and emotional beauty too; "The Cats" because they are going to be my companion and inspiration when I’m writing.

Voy a comenzar presentando a las musas de este blog.
Primero tenemos a Momiji, él tiene 8 años y es un gato enorme ¡pesa casi 6 kilos!, es el rey de mi casa y por ende el jefe de la pandilla. Lo adopté porque siempre quise tener un gato negro, no creo en esos dichos que dicen que los gatos negros traen mala suerte, al contrario, creo que tengo la suerte de que ellos me amen.

I’m going to start introducing the muses of this blog.
First we have Momiji, he's 8 years old and is a big cat, his weight is 6 kilos! he’s the king of my home and the gang boss. I adopted him because I always wanted a black cat, I don’t believe on those words that says that black cats brings you bad luck, for my it´s completely the opposite, I do believe that I’m lucky because they love me.

Momiji

A continuación tenemos a Hana, ella también tiene el pelaje negro y tiene 7 años. Ella es muy femenina y delicada, por eso la llamamos Señorita Hana. Adopté a Hana cuando Momiji tenía un año, queríamos que tenga alguien con quien jugar y compartir.
La historia de Hana es triste. Ella vivía en un barranco a sus escasos tres meses de edad, fue rescatada por una familia que vio con pena como ella buscaba comida y refugio en época de lluvia y sola frente al mundo; la familia se contactó conmigo y la adopté inmediatamente.
A pesar de todos estos años juntos ella aún tiene algunas secuelas de su vida en las calles, su dentadura es débil y le da mucho miedo la gente extraña y los ruidos raros, es por eso que debo estar atenta a todo lo que la rodea, pero a pesar de todo lo que vivió, ella es muy amorosa conmigo y siempre me da muchos besitos.

Next we have Hana, she also have black fur coat and is 7 years old. She’s very feminine and delicate, that’s the reason her nickname is Miss Hana. I adopted Hana when Momiji was 1 year old, because we wanted someone to play and share with him.
Hana’s history is sad. She lived in a ravine with only 3 months old, she was rescued by a family who saw her looking for food and shelter by herself during rainy season; the family contacted me and I adopted her right away.
Despite all these years together she still has some sequels of his life on the streets, her teeth are weak and she feels very uncomfortable next to strange people and hearing strange sounds, that’s the reason I must to be very careful about what surrounds her, but despite all she went through, she’s very loving with me, she loves kissing me all the time.

Después está XiaoHei. Una tarde hace tres años escuché el llanto de un gatito bebé en la calle que estaba siendo acosado por algunos perros, me acerqué y ahí estaba XiaoHei con su pelaje negro (para variar), asustado y hambriento, supuse que se había escapado de alguna casa cercana, así que busqué a su familia pero nadie lo reconoció, así que se quedó a vivir con nosotros.
XiaoHei es un espíritu libre, le encanta salir a pasear, conocer gente y hacer nuevos amigos, pero eso si, él siempre vuelve a casa.
Siempre me llamaron la atención los gatos negros, por sus ojos y su hermoso pelaje, pero jamás pensé que terminaría viviendo con tres gatos negros. Estos animalitos son unos dulces, no entiendo porqué son siempre los últimos en ser adoptados en los refugios o directamente, nunca ser adoptados.

Now we have XiaoHei. One afternoon 3 years ago I heard a baby cat crying on the street who was being bullied by some dogs, I walked to them and there was XiaoHei with his black fur coat (just to change), scared and hungry, I thought he ran away from some nearest house, so I looked for his family but no one claimed him, so we adopted him.
XiaoHei is a free spirit, he loves to take long walks, meet new people and make new friends, but he always comeback home.
I always felt attracted by black cats, because their green eyes and beautiful coat, but I never thought I'll end up living with three black cats. These creatures are very sweet, I don’t understand why they are always the last ones being adopted from shelters, or sadly, never adopted.


XiaoHei

Éramos tres en la pandilla y llegaron dos más.
Hace casi dos años llamé a Momiji para dormir, pero él no venía, así que salí a ver porqué no lo hacía y lo encontré mirando algo fijamente en las escaleras. Me cerqué más y escuché un maullido muy muy bajito, ¡era una gatita bebé!
Inmediatamente la tomé entre mis brazos y le di comida, porque se veía muy delgada y hambrienta, habría tenido unos dos meses de vida; nunca supe cómo es que llegó a colarse a mi casa.
A esta bebé la llamamos Cherry.
Creo que porque no fue alimentada como es debido cuando era recién nacida, no creció como mis otros gatos, es la más pequeña del grupo.
Es amorosa pero a veces renegona, si algo no le gusta no duda en gruñirte.

We were three on the gang and two more joined us.
Almost two years ago, I called Momiji to sleep, but he wasn't coming, so I went outside to find out the reason and he was seeing something on the stairs without blinking. I walked to him, and I heard a very very low cry, it was a baby cat!
I took her immediately on my arms and started to feed her, because she looked very thin and hungry, she was around 2 months old at that time; I never knew how she came inside to my house.
We named this baby as Cherry.
I think she doesn't ate properly when she was newly born, so she wasn't grown up as my other cats, she’s the smallest one of the group.
She’s very loving but cranky sometimes, when she doesn't like something she makes you knew it.

Hace como un año estábamos planeando hacer esterilizar a Cherry como a mis demás gatos, pero la naturaleza nos ganó y Cherry se preñó. Tuvo cuatro gatitos, pudimos dar en adopción responsable a tres de ellos pero nos quedamos con uno, Pablito.
Pablito es el bebé de la familia, es muy infantil y mimado, al extremo que a veces grita (sí, grita) cuando no consigue algo que no quiere. Lo sé, lo sé, un gato gritando es algo raro, pero él grita, lo juro.

Around a year ago, we planned to spay Cherry as my other cats (females spayed and males neutered), but Mother Nature was faster than us and Cherry got pregnant. She gave birth four kittens, we managed to find loving homes for three of them and keep one, Pablito.
Pablito is the baby of our family, he’s very childish and very spoiled, he even scream sometimes (yes, scream) when he doesn't have what he want. I know, I know, a screaming cat is weird, but he really screams, I swear.

Desde arriba/From top: Hana, Pablito y Cherry

Para terminar tenemos a la presidenta de la pandilla, Noxi.
Si Momiji es el rey, Noxi es la siguiente al mando, ella es quien cuida de todos, los lame, duerme y juega con ellos y hasta intermedia en las peleas, ella no soporta las peleas, así que se pone en medio para detenerlas.
Noxi tiene 8 años, es una perrita muy dulce y sin ella la vida sería demasiado triste, no concibo la vida sin ella.

Last but not least, we have the president of the gang, Noxi.
If Momiji is the king, Noxi is the second in command, she’s the one who take care of everyone, she licks them, sleeps and plays with them, she’s even a mediator when they fight, she doesn’t like fights, so she place herself in the middle to stop them to fight.

Noxi is 8 years old, she’s very sweet and without her life could be very sad, I can’t imagine life without her.

Noxi
En cuanto a mí: Amo leer libros, una de mis autoras favorita es Anne Rice.
Escucho música de todo estilo, pero no me gusta el reggaetón (si les gusta a ustedes lo respeto).
Ver películas románticas es uno de mis pasatiempos favoritos (me declaro culpable).
Me gustan los colores negro, rosa, lila y azul.
Mi vicio es el helado de chocolate con fresa o menta, tampoco rechazaría un jugo de piña o mango, son una delicia.
Las pastas son mi placer culposo.
Si me regalas lápices labiales, perfumes o zapatos de tacón alto te amaría por siempre.

Espero que la pandilla y yo seamos de tu agrado.
¡Muy pronto sabrán más de nosotros!

Atte.: Paola, Momiji, Hana, XiaoHei, Cherry, Pablito y Noxi.

As for me: I love reading books, one of my favorite authors is Anne Rice.
I listen to almost every music style.
Watching romantic movies is one of my favorites hobbies (I’m guilty I know).
My favorite colors are black, lilac, pink and blue.
I’m addicted to chocolate icecream with strawberry or mint icecream and I can’t reject pineapple juice or mango juice, they are a delight.
Pasta is my guilty pleasure.
If you give me with a lipstick, perfumes or high heels, I will love you forever.

I hope the gang and I are to your liking.
Soon you will know more about us!

Sincerely: Paola, Momiji, Hana, XiaoHei, Cherry, Pablito and Noxi.
Follow my blog with Bloglovin