viernes, 1 de enero de 2016

Para empezar

Siempre me gustaron los animales desde que tengo uso de razón, pero siempre me atrajeron más los gatos, es por eso que decidí llamar a este blog:
"The Beauty and The Cats".
"The Beauty" porque planeo que este blog no solamente hable de la belleza física, si no que también de la belleza intelectual y emocional; "The Cats" porque ellos serán mi compañía e inspiración al momento de escribir.

I love animals ever since I remember, but I always felt more attracted by cats, that’s the reason I decided to name this blog: “The Beauty and The cats”
"The Beauty" because this blog is not going to talk about physical beauty only, but about intellectual and emotional beauty too; "The Cats" because they are going to be my companion and inspiration when I’m writing.

Voy a comenzar presentando a las musas de este blog.
Primero tenemos a Momiji, él tiene 8 años y es un gato enorme ¡pesa casi 6 kilos!, es el rey de mi casa y por ende el jefe de la pandilla. Lo adopté porque siempre quise tener un gato negro, no creo en esos dichos que dicen que los gatos negros traen mala suerte, al contrario, creo que tengo la suerte de que ellos me amen.

I’m going to start introducing the muses of this blog.
First we have Momiji, he's 8 years old and is a big cat, his weight is 6 kilos! he’s the king of my home and the gang boss. I adopted him because I always wanted a black cat, I don’t believe on those words that says that black cats brings you bad luck, for my it´s completely the opposite, I do believe that I’m lucky because they love me.

Momiji

A continuación tenemos a Hana, ella también tiene el pelaje negro y tiene 7 años. Ella es muy femenina y delicada, por eso la llamamos Señorita Hana. Adopté a Hana cuando Momiji tenía un año, queríamos que tenga alguien con quien jugar y compartir.
La historia de Hana es triste. Ella vivía en un barranco a sus escasos tres meses de edad, fue rescatada por una familia que vio con pena como ella buscaba comida y refugio en época de lluvia y sola frente al mundo; la familia se contactó conmigo y la adopté inmediatamente.
A pesar de todos estos años juntos ella aún tiene algunas secuelas de su vida en las calles, su dentadura es débil y le da mucho miedo la gente extraña y los ruidos raros, es por eso que debo estar atenta a todo lo que la rodea, pero a pesar de todo lo que vivió, ella es muy amorosa conmigo y siempre me da muchos besitos.

Next we have Hana, she also have black fur coat and is 7 years old. She’s very feminine and delicate, that’s the reason her nickname is Miss Hana. I adopted Hana when Momiji was 1 year old, because we wanted someone to play and share with him.
Hana’s history is sad. She lived in a ravine with only 3 months old, she was rescued by a family who saw her looking for food and shelter by herself during rainy season; the family contacted me and I adopted her right away.
Despite all these years together she still has some sequels of his life on the streets, her teeth are weak and she feels very uncomfortable next to strange people and hearing strange sounds, that’s the reason I must to be very careful about what surrounds her, but despite all she went through, she’s very loving with me, she loves kissing me all the time.

Después está XiaoHei. Una tarde hace tres años escuché el llanto de un gatito bebé en la calle que estaba siendo acosado por algunos perros, me acerqué y ahí estaba XiaoHei con su pelaje negro (para variar), asustado y hambriento, supuse que se había escapado de alguna casa cercana, así que busqué a su familia pero nadie lo reconoció, así que se quedó a vivir con nosotros.
XiaoHei es un espíritu libre, le encanta salir a pasear, conocer gente y hacer nuevos amigos, pero eso si, él siempre vuelve a casa.
Siempre me llamaron la atención los gatos negros, por sus ojos y su hermoso pelaje, pero jamás pensé que terminaría viviendo con tres gatos negros. Estos animalitos son unos dulces, no entiendo porqué son siempre los últimos en ser adoptados en los refugios o directamente, nunca ser adoptados.

Now we have XiaoHei. One afternoon 3 years ago I heard a baby cat crying on the street who was being bullied by some dogs, I walked to them and there was XiaoHei with his black fur coat (just to change), scared and hungry, I thought he ran away from some nearest house, so I looked for his family but no one claimed him, so we adopted him.
XiaoHei is a free spirit, he loves to take long walks, meet new people and make new friends, but he always comeback home.
I always felt attracted by black cats, because their green eyes and beautiful coat, but I never thought I'll end up living with three black cats. These creatures are very sweet, I don’t understand why they are always the last ones being adopted from shelters, or sadly, never adopted.


XiaoHei

Éramos tres en la pandilla y llegaron dos más.
Hace casi dos años llamé a Momiji para dormir, pero él no venía, así que salí a ver porqué no lo hacía y lo encontré mirando algo fijamente en las escaleras. Me cerqué más y escuché un maullido muy muy bajito, ¡era una gatita bebé!
Inmediatamente la tomé entre mis brazos y le di comida, porque se veía muy delgada y hambrienta, habría tenido unos dos meses de vida; nunca supe cómo es que llegó a colarse a mi casa.
A esta bebé la llamamos Cherry.
Creo que porque no fue alimentada como es debido cuando era recién nacida, no creció como mis otros gatos, es la más pequeña del grupo.
Es amorosa pero a veces renegona, si algo no le gusta no duda en gruñirte.

We were three on the gang and two more joined us.
Almost two years ago, I called Momiji to sleep, but he wasn't coming, so I went outside to find out the reason and he was seeing something on the stairs without blinking. I walked to him, and I heard a very very low cry, it was a baby cat!
I took her immediately on my arms and started to feed her, because she looked very thin and hungry, she was around 2 months old at that time; I never knew how she came inside to my house.
We named this baby as Cherry.
I think she doesn't ate properly when she was newly born, so she wasn't grown up as my other cats, she’s the smallest one of the group.
She’s very loving but cranky sometimes, when she doesn't like something she makes you knew it.

Hace como un año estábamos planeando hacer esterilizar a Cherry como a mis demás gatos, pero la naturaleza nos ganó y Cherry se preñó. Tuvo cuatro gatitos, pudimos dar en adopción responsable a tres de ellos pero nos quedamos con uno, Pablito.
Pablito es el bebé de la familia, es muy infantil y mimado, al extremo que a veces grita (sí, grita) cuando no consigue algo que no quiere. Lo sé, lo sé, un gato gritando es algo raro, pero él grita, lo juro.

Around a year ago, we planned to spay Cherry as my other cats (females spayed and males neutered), but Mother Nature was faster than us and Cherry got pregnant. She gave birth four kittens, we managed to find loving homes for three of them and keep one, Pablito.
Pablito is the baby of our family, he’s very childish and very spoiled, he even scream sometimes (yes, scream) when he doesn't have what he want. I know, I know, a screaming cat is weird, but he really screams, I swear.

Desde arriba/From top: Hana, Pablito y Cherry

Para terminar tenemos a la presidenta de la pandilla, Noxi.
Si Momiji es el rey, Noxi es la siguiente al mando, ella es quien cuida de todos, los lame, duerme y juega con ellos y hasta intermedia en las peleas, ella no soporta las peleas, así que se pone en medio para detenerlas.
Noxi tiene 8 años, es una perrita muy dulce y sin ella la vida sería demasiado triste, no concibo la vida sin ella.

Last but not least, we have the president of the gang, Noxi.
If Momiji is the king, Noxi is the second in command, she’s the one who take care of everyone, she licks them, sleeps and plays with them, she’s even a mediator when they fight, she doesn’t like fights, so she place herself in the middle to stop them to fight.

Noxi is 8 years old, she’s very sweet and without her life could be very sad, I can’t imagine life without her.

Noxi
En cuanto a mí: Amo leer libros, una de mis autoras favorita es Anne Rice.
Escucho música de todo estilo, pero no me gusta el reggaetón (si les gusta a ustedes lo respeto).
Ver películas románticas es uno de mis pasatiempos favoritos (me declaro culpable).
Me gustan los colores negro, rosa, lila y azul.
Mi vicio es el helado de chocolate con fresa o menta, tampoco rechazaría un jugo de piña o mango, son una delicia.
Las pastas son mi placer culposo.
Si me regalas lápices labiales, perfumes o zapatos de tacón alto te amaría por siempre.

Espero que la pandilla y yo seamos de tu agrado.
¡Muy pronto sabrán más de nosotros!

Atte.: Paola, Momiji, Hana, XiaoHei, Cherry, Pablito y Noxi.

As for me: I love reading books, one of my favorite authors is Anne Rice.
I listen to almost every music style.
Watching romantic movies is one of my favorites hobbies (I’m guilty I know).
My favorite colors are black, lilac, pink and blue.
I’m addicted to chocolate icecream with strawberry or mint icecream and I can’t reject pineapple juice or mango juice, they are a delight.
Pasta is my guilty pleasure.
If you give me with a lipstick, perfumes or high heels, I will love you forever.

I hope the gang and I are to your liking.
Soon you will know more about us!

Sincerely: Paola, Momiji, Hana, XiaoHei, Cherry, Pablito and Noxi.
Follow my blog with Bloglovin